Commentaires sur : Un poème au Lac de l’ouest http://florent.blog.com/2008/07/10/un-poeme-au-lac-de-louest/ 西方人的东方眼睛 Mon, 27 Jun 2011 06:44:45 +0000 hourly 1 http://wordpress.org/?v=3.2-bleeding Par : Anonyme http://florent.blog.com/2008/07/10/un-poeme-au-lac-de-louest/comment-page-1/#comment-1346 Anonyme Sat, 04 Jul 2009 13:30:05 +0000 #comment-1346 Visage de l'insouciance et enracinement du temps<br /> Chemin éternel des longs tracés herbeux<br /> Figurines ; Pulsars à l'échelle humaine<br /> Franchissement des notes, complaintes lointaines.<br /> Enracinement de l'image, aux gestes ralentis<br /> Sur un talus, une fourmilière s'active...<br /> <br /> ...artmintemporel.blogs.nouvelobs.com/ Visage de l’insouciance et enracinement du temps
Chemin éternel des longs tracés herbeux
Figurines ; Pulsars à l’échelle humaine
Franchissement des notes, complaintes lointaines.
Enracinement de l’image, aux gestes ralentis
Sur un talus, une fourmilière s’active…

…artmintemporel.blogs.nouvelobs.com/

]]>
Par : Anonyme http://florent.blog.com/2008/07/10/un-poeme-au-lac-de-louest/comment-page-1/#comment-1345 Anonyme Fri, 11 Jul 2008 13:48:17 +0000 #comment-1345 une phrase très connue de ouyang xiu : <br /> <br /> 君子与君子以同道为朋,小人与小人以同利为朋。<br /> <br /> 欧阳修(中国),41<br /> <br /> Les nobles se lient aux nobles selon les idées ; les petites gens se lient aux petites gens selon l'intérêt. une phrase très connue de ouyang xiu :

君子与君子以同道为朋,小人与小人以同利为朋。

欧阳修(中国),41

Les nobles se lient aux nobles selon les idées ; les petites gens se lient aux petites gens selon l’intérêt.

]]>