La marseillaise en chinois
2007 septembre 22
Un vieux film (Nie Er ; 1959) sur le compositeur de l’hymne national chinois donne ce passage à moitié familier.
La scène se passe après des combats contre les japonais.
La fougue patriotique et révolutionnaire traverse bien l’adaptation, non ?
(voir les paroles en chinois)
Voici une version plus “officielle” par Mireille Matthieu
Et enfin, pour ceux qui aiment vraiment, une version plus douce chantée par une petite fille américano-asiatique.
Une Réponse Leave One →
Salut Florent! C’est très intéressant de voir ce petit morceau, j’ai jamais entendu la Marseillaise chantée en chinois… Il me semble que les paroles sur WIKI ne sont pas les mêmes que celles chantées dans le film, mais je les trouve plus pertinentes.
Merci de l’avoir partagé!