Vendredi 29 Septembre 2006

Le point du milieu au pays du milieu

Le 27 septembre 2006, la marque du "kilomètre routier zéro de Chine", dressée devant la Porte Zhengyang sur la Place Tian'anmen, a été dévoilée au public. Cela signifie que le point de départ des artères routières chinoises a désormais son symbole.



Inspirée de la cosmogonie traditionnelle chinoise dite "le ciel est rond et la terre est carrée", cette marque a été conçue sous la forme d'un carré avec un rond gravé dedans et est symétrique par rapport à son axe. L'ensemble de la marque a été coulé en bronze tandis que le symbole "kilomètre zéro" a été fondu en laiton, sur lequel figurent quatre caractères chinois "Est, Sud, Ouest et Nord". A l'intérieur de ces mots sont sculptés les quatre animaux divins de la Chine antique: la linotte, le dragon vert, le tigre blanc et la tortue. Le centre de la marque est un rond en forme de roue.

Source chine-informations

Posted by florent at 10:36:48 | Permanent Link | Comments (4) |

Mercredi 27 Septembre 2006

Donner un poisson ou apprendre à pêcher ?

Si tu donnes un poisson à un homme, il mangera un jour.

Si tu lui apprends à pêcher, il mangera toujours. 

 

Ce proverbe chinois est très connu, mais d'où vient il ?

J'avais fait une recherche sur google et obtenu plein de réponses, souvent vagues ("proverbe chinois"), parfois fausses (Confucius, Laozi), parfois farfelues (la bible !)

Comme quoi google a une mémoire d'éléphant, mais il dit aussi beaucoup de bêtises ;-))

La phrase chinoise est issue du Huainanzi 《淮南子》,17e Chapitre -《说林训》,

临河而羡鱼,不如归家织网

Une traduction maladroite :

Au lieu d’être là devant le fleuve à avoir envie d’un poisson,

mieux vaut rentrer chez soi et tisser ses filets.

(merci angel!)

Il faudrait construire un bêtisier avec toutes les déformations de proverbes chinois !

 

Posted by florent at 20:06:03 | Permanent Link | Comments (12) |

Jeudi 21 Septembre 2006

西游记 Xiyouji La pérégrination vers l'ouest (suite)

Ceci fait suite au premier billet sur le Xiyouji

La pérégrination vers l'ouest est truffée de scènes ou de répliques amusantes. Il est difficile d'en montrer la saveur à l'aide d'un simple extrait ; je choisis quand même la rencontre de Singet avec Porcet, au livre IV toujours.

Pour replacer le contexte, Tripitaka et Singet marchent ensemble ; ils ne connaissent pas Porcet. Ils voient un hameau, dans lequel ils souhaitent passer la nuit. Singet part en éclaireur.


Pressant son cheval blanc, le vénérable fut bientôt à la croisée du chemin, où apparut un jeune homme, la tête enturbannée d'une toile de coton ; vêtu d'une jaquette bleue, il tenait une ombrelle, sac au dos et pantalons relevés, les pieds dans des sandales de paille à triple oreille. D'un air résolu, il quittait la route du village à pas pressés. Le Novice l'arrêta en l'empoignant :
Posted by florent at 15:40:33 | Permanent Link | Comments (15) |

Mercredi 20 Septembre 2006

西游记 Xiyouji La pérégrination vers l'ouest 10/10

La pérégrination vers l'ouest est un chef d'œuvre, que je recommande éperdument. C'est un bon bain de culture chinoise : langoureux, pénétrant et délassant. Il a ses codes et ses rythmes, parfois usants, mais un chef d'œuvre n'est il pas un livre qui résiste à son lecteur ?

Dans cette grande fresque à la fois épique, satirique et mystique, on retrouve des fondements de la culture chinoise : spiritualité, poésie, mythologie et symboles religieux ; thèmes de la nature, de la face, des arts martiaux, de la longévité.

Tout cela entre lentement par les pores de la peau, sans doute plus naturellement qu'à la lecture d'érudits sinologues qui exploitent un concept ou alimentent une polémique.

Parmi les grands romans chinois, la pérégrination vers l'ouest serait plutôt l'œuvre mystique, par opposition aux thèmes de la justice épique (au bord de l'eau), des amours romantiques (le rêve du pavillon rouge), des amours sensuelles (Jin Ping mei), ou des stratégies guerrières (les trois royaumes).

Il est difficile de commenter un livre si gigantesque (deux gros tomes à la Pléiade) ; je me contenterai simplement de présenter quelques personnages, et de citer quelques passages, largement tirés du livre IV que j'ai beaucoup aimé.

Singet

Posted by florent at 23:41:31 | Permanent Link | Comments (1) |

Mardi 19 Septembre 2006

Randonnée

Vouloir ne suffit pas ; tu dois désirer pour réussir (Ovide)    
La longueur du jour, l’air léger, la vigueur de l’âme, la puissance et l’agilité des corps, et autres choses du même genre, venaient en aide aux grimpeurs (Pétrarque, dans sa belle lettre à son père sur L’ascension du mont Ventoux.)       
Les hommes ne se lassent pas d’admirer la cime des montagnes, l’ample mouvement des flots marins, le large cours des fleuves, l’océan qui les entoure, la course des astres, mais ils oublient de s’examiner eux-mêmes  (Saint Augustin, Confessions, livre X)   
Revenant d'une belle marche en Drôme, entre Saillans (Sud du Vercors) et Nyons (Nord de la Provence), je voudrais partager quelques expériences de cette randonnée en solitaire. Ce que je recherchais, c’était simplement de vivre l’instant présent, loin de toutes mes agitations parisiennes.

De bons souvenirs :

Posted by florent at 14:26:46 | Permanent Link | Comments (3) |

Cherchez L'intrus

Image attachée

Un étudiant allemand (dans l'art de l'action) a sauté dans la fosse des statues funéraires à Xian (tombeau de l'empereur Qin)

Les spéculations vont bon train sur ces statues ; j'ai lu des rapports affirmant qu'elles étaient presque toutes fausses ! Une histoire si longue dérange les consciences, et fait revenir le spectre de la manipulation.

 

Source news.sina.com.cn; merci Maia

Posted by florent at 08:59:45 | Permanent Link | Comments (0) |

Lundi 11 Septembre 2006

Sicile

Voici en ligne mon dernier exercice de chinois : une dissertation sur mes vacances en Sicile (西西里)

Je ne le traduis pas cette fois ci ; ceux qui étudient le chinois pourront traduire eux mêmes, et les autres se contenteront d'une photo de sicile, désolé

夏天来了,暑假日到了!
我和家人去了西西里旅游。

Posted by florent at 18:24:21 | Permanent Link | Comments (7) |

Samedi 09 Septembre 2006

Carpe

Tant qu'on est dans le Zhuangzi, voici un extrait du chapitre XXVI (莊子雜篇外物第二十六)

莊 周 家 貧 , 故 往 貸 粟 於 監 河 侯 。 監 河 侯 曰 : 「 諾 。 我 將 得 邑 金 , 將 貸 子 三 百 金 , 可 乎 ? 」

莊周 忿 然 作 色 曰 : 「 周 昨 來 , 有 中 道 而 呼 者 , 周 顧 視 車 轍 中 , 有 鮒 魚 焉 。 周 問 之 曰 :『 鮒 魚 來 , 子 何 為 者 耶 ? 』 對 曰 : 『 我 , 東 海 之 波 臣 也 。 君 豈 有 斗 升 之 水 而 活 我 哉! 』 周 曰 : 『 諾 , 我 且 南 游 吳 越 之 土 , 激 西 江 之 水 而 迎 子 , 可 乎 ? 』 鮒 魚 忿 然 作 色曰 : 『 吾 失 我 常 與 , 我 無 所 處 。 我 得 斗 升 之 水 然 活 耳 。 君 乃 言 此 , 曾 不 如 早 索 我 於枯 魚 之 肆 。 』 」


Extrait du Tchouang Tseu oeuvre complète (Gallimard/Connaissance de l'Orient / Trad Liou Kia Hway) :

Tchouang Tseu étant d'une famille pauvre, se vit contraint de demander l'aumône d'un prêt de grains au marquis Kien-Ho.

- D'accord, dit le Marquis. Dès que l'impôt sera perçu, je vous prêterai trois cent pièces d'or. Cela vous convient-il?

Rouge de colère, Tchouang Tcheou dit : "hier, alors que je venais ici, quelqu'un m'appela sur la route. Regardant derrière moi, je vis que c'était une carpe dans une flaque d'eau au fond d'une ornière. "Petite carpe, demandai-je, que viens-tu faire là ?

- Je suis un sujet de la Mer Orientale, dit la carpe, auriez vous un boisseau d'eau pour me permettre de vivre ?

- D'accord, dis-je. Je vais d'abord aller m'entretenir avec le roi de Wou et celui de Yue, puis je retournerai vers toi les eaux du fleuve de l'Ouest. Cela te va-t-il ?

De colère la carpe changea de couleur et repartit : "j'ai quitté mon milieu naturel et ne suis pas dans mon élément. Je voudrais un boisseau d'eau pour continuer à vivre. Si vous me parlez ainsi, mieux vaut que vous me cherchiez bientôt au marché aux poissons séchés."


un joli texte sur la responsabilité, l'intelligence de situation et l'instant em02.gif
(qui montre aussi que les difficultés à lever l'impôt en chine ne datent pas d'hier smile.gif )

merci mumushi !

Posted by florent at 10:47:57 | Permanent Link | Comments (0) |

莊子 Zhuangzi

On parle beaucoup dans ce blog du Zhuangzi, grand penseur taoiste avec le Laozi et Liezi (quelques siècles avant Jésus Christ).

Pour quelqu'un qui connait peu la culture chinoise, le mieux est sans doute de lire un commentaire du texte (par exemple celui de Jean Francois Billeter, ou de Kristopher Schipper), mais voici quand même l'adresse d'un site un peu bizarre qui affiche les sept premiers chapitres du Zhuangzi

http://happy.joueb.com/zhuangzi.shtml

(ce sont des chapitres qui sont presque sûrement authentiques. Les suivants ont sans doute été remaniés, voire écrits au cours des siècles qui nous séparent du maître)

Zhuangzi and Laozi

Posted by florent at 10:00:09 | Permanent Link | Comments (1) |

Vendredi 08 Septembre 2006

Mandchourie

Je recommande à qui passe par ici la lecture du numéro de septembre de National Geographic.

 

Le dossier sur la Mandchourie est passionnant : 30 pages pour comprendre que la Chine n’est pas qu’un gigantesque miracle économique comme ceux de Shanghai ou Ningbo.

 

On saisit d’abord comment cette région située au nord de Pékin se trouve liée par son histoire à la Russie, à la Corée du Nord, et par un passé récent mais triste au Japon (voir la joueuse de go).

 

 

La région a eu son heure de gloire pendant l’ère communiste, mais subit une très brutale régression depuis 30 ans. Il y subsite des activités poussiéreuses mais loin d’être mortes pour le pays : acier , charbon, pétrole, industrie lourde. Une photo frappante montre un salon de beauté au mur duquel pend un gigantesque poster d’un puits de pétrole Foot in mouth

 

Bâtiments et pollution restent, mais aide sociale et emploi sont morts.

Posted by florent at 18:41:12 | Permanent Link | Comments (0) |
1 2